手机浏览器扫描二维码访问
程素衣看着眼前的场景。无奈的摇了摇头,抱起她们两个就向着秘云宗的方向飞去!
说回洛渊这边。越来越强大的旋涡吸力,令他难以自持。他快要没入水中时,用力的将水清柔推向程素衣使出的神通穿云手。还没来的及和小丫头说声告别的话,整个人就没入水中身体跟着旋涡旋转迅速沉入水里。
强大的旋转力量使他头晕目眩,不一会就晕了过去,漆黑的水底氤氲散发蓝光搅动的湖水转动发出吸力,就在洛渊刚昏过去不一会,他的左胸口上古玉印记发出蓝彩炫光保护住他,和水底旋转的蓝光遥遥呼应。
随着漩涡旋转的拉扯两者越来越近,终于两者汇合,古玉印记散发的光华包裹着洛渊穿过一层涟漪仿佛进入到了另外的一个世界,
啊,头好晕,迷糊中他醒了想挣开眼睛,却觉得头上好像是灌了钳,天旋地转非常难受,这时他的左胸古玉印记的地方散发出阵阵清凉的感觉,慢慢那种清凉的感觉作用到了他的头部,那种眩晕的感觉慢慢消失,他人也觉得越来越舒服。接着他又沉沉的睡了过去。
等洛渊醒过来的时候,也不知道过去了多久,咦,我没死,呵呵,我就说嘛,我是穿越者,将来注定非凡,怎么会轻易的死掉!
唉,不知道爷爷还在不在,小柔儿现在怎么样了?
想起那个慈祥的老人和小柔儿,洛渊就心里一阵难受!
洛渊现在没有想过要找秦老魔报仇,至少现在的他还不敢,他很清楚的知道自己和秦老魔的巨大差距。至于小柔儿他落入水中最后一刻看到,被玄水宗那位美女使出的神通巨手救起,想来小柔儿已经得救!正常情况下,那位美女和那个用剑的高手应该不会放任小柔儿和水月萱两个小女孩无人照料,毕竟他们看起来像是正派的修士!
洛渊摇摇头不再去想,收起心思开始打量着周围。
周围蓝华氤氲,仿若最澄澈的深海与梦幻苍穹相融。
忽然,彩虹霞光如灵动绸带,自空间深处蜿蜒穿梭而来,刹那间,金芒、赤辉、紫晕与那幽蓝碰撞、交织,绚烂得惊心动魄。
中心位置有一汪洁白如雪的净水,散发着柔和神秘的光芒。在这汪净水中有一朵奇异花朵。花瓣呈水蓝之色,晶莹剔透间泛着炫彩华光。层层舒展莹白如玉氤氲彩华的花蕊轻颤律动。波纹荡漾,有序的在花瓣枝叶中流淌。
这这里是?
洛渊有些激动。等等,冷静冷静!
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
我能安全来到这里,应该是因为我是穿越而来的原因。
一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......
守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...
末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......
《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,? 穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...
在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...